“Poor working girl perseveres through the adversities of life and love—but finally makes it big.”
It sounds like the outline of a Grimm’s Fairy Tale—or, given a more contemporary spin, a Danielle Steel novel.
“Poor working girl perseveres through the adversities of life and love—but finally makes it big.”
It sounds like the outline of a Grimm’s Fairy Tale—or, given a more contemporary spin, a Danielle Steel novel.
To Armenians in the U.S., “Armenian Cultural Month” has been a feature of community life for as long as they can remember. It arrives each October—with a flurry of lectures, readings, exhibits, sacred celebrations, and events intended to remind Armenians of their rich cultural heritage.
The Armenian Church calendar lists the following saints under the title “Holy Translators”: Sahag the Parthian, Mesrob Mashdots, Yeghishé, Movses the Grammarian, David the Invincible, Gregory of Nareg, and Nersess of Hromgla.
Scholars and religious leaders from around the world met at the Mother See of Holy Etchmiadzin earlier this month for the International Conference on Religious Freedom and Peace.
You might think it’s a misprint. Everyone knows that Jesus had exactly twelve disciples—so why does the Armenian Church calendar reserve a feast day for the Seventy-two Disciples of Christ? (We’ll observe it this Saturday, October 2.)